Recolectores de hongos. Spanish story with parallel translation into English. Levels A1 - B2

Стоимость электронного издания 60 рублей.
Цена печатного черно-белого издания формата А4 с цветной обложкой составляет 410 рублей.
Цена печатного цветного издания формата А4 составляет 658 рублей.
Печатные издания можно заказать по телефону +7 925 184 37 07.

Аннотация

В книге дан испанский рассказ с параллельным переводом на английский (испанский текст-справа, английский-слева). Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык, начиная с уровня А1: вы должны уметь читать по-испански. Я рекомендую практиковать навыки чтения, изучать новые слова и идиомы для начинающих. На более высоком уровне вам также нужно пересказать содержание близко к тексту. Книга содержит 1127 слов и идиом.

 

Информация об авторе

Татьяна Олива Моралес является автором методик и пособий серии © лингвистический Реаниматор, для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и лингвистическом университете; серии © сравнительная типология английского и испанского языков; серии © комплексное раннее развитие детей с 3-х лет. Автор более 400 книг и учебных пособий на русском, английском и испанском языках; преподаватель английского и испанского языков с более чем 25-летним стажем; поэт и писатель.

 

12+

Бесплатный фрагмент

 

Татьяна Олива Моралес

 

Recolectores de hongos. Испанский рассказ с параллельным переводом на английский. Уровни A1-B2

 

Иллюстратор Tatiana Oliva Morales
Дизайнер обложки Tatiana Oliva Morales

© Tatiana Oliva Morales, 2020
© Tatiana Oliva Morales, иллюстрации, 2020
© Tatiana Oliva Morales, дизайн обложки, 2020

 

Содержание



Recolectores de hongos. Испанский рассказ с параллельным переводом на английский. Уровни A1 — B2
Аннотация
количество слов, которые вам нужно знать для следующих целей использования иностранного языка
от автора
Альберт и Мефодий / Alberto y Metodio
Outing for mushrooms / Viaje de hongos
Epiphany / Epifanía
Occurrence / Experiencia
Psychologico травма / травма psicólogico

 

Аннотация



В книге дан испанский рассказ с параллельным переводом на английский (испанский текст-справа, английский-слева). Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык, начиная с уровня А1: вы должны уметь читать по-испански. Я рекомендую практиковать навыки чтения, изучать новые слова и идиомы для начинающих. На более высоком уровне вам также нужно пересказать содержание близко к тексту. Книга содержит 1127 слов и идиом.



Количество слов, которые необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка



Для «выживания» в среде без переводчика — 120
Для ежедневного общения на общие темы — 2000
Для чтения простых текстов на общие темы — 4000 — 5000
Для чтения сложных текстов — 10 000
Уровень носителя языка — 10 000 — 20 000

 


От автора



Эта книга может быть использована в качестве учебного пособия. Если вам нужны дополнительные консультации или занятия, вы можете связаться со мной. Возможны консультации / занятия лично или через Skype.

Мои контактные данные
тел 8 925 184 37 07
Skype: oliva-morales
E-mail: oliva-morales@mail.ru

сайты:
https://lronline.ru http://www.m-teach.ru
с

уважением,
Татьяна Олива Моралес

 

Альберт и Мефодий / Alberto y Metodio

 

Перед публикацией отзывы проходят модерацию
Заказ в один клик